Ein Schal oder doch eine Kette? Aus möglichst vielen verschiedenen Wolltypen, je ausgefallener desto besser, wird der Schal zusammengesetzt. Auch Reste kann man dafür ideal aufbrauchen. Die einzelnen Wollstränge sind einfach gehäkelt und je nach Effekt mit doppelten Wollfäden gearbeitet (einfache Länge je nach Geflecht ca. 43-48 cm)
- A scarf or a necklace? The effect will come - when you built up the scarf with as much as possible different wool types. It is also ideally to use the rests of wool to get the variety. The individual wool-lines are simply crochet and depending of the effect you can work with double wool-yarn (simple length approx. 43-48 cm).
Der Schal/Die Kette ist dabei nicht nur mit einheitlich langen Wollsträngen gefertigt, sondern je nach Designerwunsch und Dekolleté gefertigt. Mit Pailletten akzentuiert besetzt im Licht leuchtend. Durch den verwendeten Karabinerverschluss ist er sehr gut anpassbar sowie schnell zu öffnen und wieder zu tragen.
- The scarf/the necklace is not only made of uniformly long wool-strings, in depending of the designer and individually decollete is it with different length manufactured. Accented with sequined it is partly lightening bright. It is very well and fast to be opened and closed with a carabiner-catch.







